月村 麗子

この人物の情報

人物名ヨミ ツキムラ レイコ
人物別名 月村麗子

Tsukimura, Reiko

Reiko Tsukimura
生年 -
没年 -

本の一覧

タイトル 著作者等 出版元 刊行年月
仙ガイの書画 鈴木大拙 著 ; 月村麗子 訳 岩波書店
2004.3
I am alive : the tanka poems of Gotō Miyoko, 1898-1978 translated with introduction, commentary, and notes by Reiko Tsukimura ; preface by Edward Seidensticker Katydid Books
Oakland University
c1988
The lake by Yasunari Kawabata ; translated by Reiko Tsukimura Kodansha International ltd.
2004.5
Sengai : master Zen painter Shōkin Furuta ; translated, adapted, and with notes and commentaries by Reiko Tsukimura Distributed in the U.S. by Kodansha America
Kodansha International
2000
The lake Yasunari Kawabata ; translated by Reiko Tsukimura Kodansha International
1978, c1974
Life, death, and age in modern Japanese fiction edited by Reiko Tsukimura University of Toronto-York University, Joint Centre on Modern East Asia
1978
The lake Yasunari Kawabata ; translated by Reiko Tsukimura Distributed in the United States by Harper & Row
Kodansha International
1974
The language of symbolism in Yeats and Hagiwara by Reiko Tsukimura University Microfilms International
c1968
この人物の作品が掲載されている本を検索
この人物を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この人物と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想