神崎 巌   (1935-)

神崎 巌(かんざき いわお、1935年10月24日 - )は、ドイツ文学者。 東京生まれ。 早稲田大学大学院博士課程中退。 早大教育学部助教授、人間科学部教授。 1981年旺文社児童文学翻訳賞受賞。 2006年定年退任したが年金問題で早大と争っている。 早稲田大学の年金を知る会代表。 日本民主主義文学同盟会員。 [翻訳] 道化師の告白 ハインリヒ・ベル 冬樹社 1966 愛国者 ボードー・ウーゼ 榎本重男,浦野春樹共訳 新日本出版社 1967 (世界革命文学選) のち新日本文庫 ベッヒャー詩集 飯塚書店 1968 (世界現代詩集) 過剰社会の病理 岡田浩平共訳 合同出版 1970 ...

「Wikipedia」より

この人物の情報

人物名ヨミ カンザキ イワオ
人物別名 神崎巌

かんざき, いわお
生年 1935年
没年 -
職業・経歴等 文学研究者

本の一覧

タイトル 著作者等 出版元 刊行年月
下等人間・上等人間 : ナチ政権下の強制労働者たち トーマス・ローター 著 ; 神崎巌 訳 未来社
1999.9
さよならおじいちゃん…ぼくはそっといった エルフィー・ドネリー 作 ; かんざき・いわお 訳 日本ライトハウス
1998.6
廃墟から H.W.リヒター 他著 ; 神崎巌, 中野京子 編訳 早稲田大学出版部
1993.1
ゴッホ エーフェルト・ファン・アイテルト 著 ; 神崎巌 訳 岩崎美術社
1992.2
赤い靴下 エルフィー・ドネリー 作 ; 神崎巌 訳 ; 高田勲 絵 さ・え・ら書房
1992.12
ガルシア=ロルカ ロルフ・ブレーザー 著 ; 神崎巌 訳 岩崎美術社
1992.11
おじいさんのマフラー ウルズラ・フックス 作 ; かんざきいわお 訳 日本ライトハウス
1992.9
塔の時計 ; 恵子へ ウルズラ・フックス作 ; 神崎巌訳 ; 村中李衣作 光村図書
光村教育図書
1992.2
アデナウアー時代の文学 エリーザベト・エンドレース 著 ; 神崎巌 ほか訳 早稲田大学出版部
1991.4
この人物の作品が掲載されている本を検索
この人物を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この人物と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想