田口 俊樹   (1950-)

田口 俊樹(たぐち としき、1950年6月12日 - )は、日本の翻訳家。 文芸同人誌「駱駝」「桟」同人。 「マルタの鷹」協会会員。 奈良県生まれ。 本名・俊氣。 早稲田大学第一文学部卒。 劇団木馬座勤務の後、音楽ディレクターのアシスタント、シナリオライターを経て、1977年、都立高校教員となる。 教員生活を送りながら、1977年早川書房に勤める高校時代の友人の紹介でミステリー翻訳に手を染める。 1988年3月に高校教員を退職し翻訳専業になる。 1989年から、翻訳学校「フェロー・アカデミー」講師。 ローレンス・ブロックなど、ミステリーを主として翻訳している。 翻訳ミステリー大賞シンジケートの...

「Wikipedia」より

この人物の情報

人物名ヨミ タグチ トシキ
人物別名 田口俊樹
生年 1950年
没年 -
職業・経歴等 翻訳家

本の一覧

タイトル 著作者等 出版元 刊行年月
ただの眠りを ローレンス・オズボーン著 ; 田口俊樹訳 早川書房
2020.1
短編画廊 : 絵から生まれた17の物語 ローレンス・ブロック編 ; 田口俊樹 [ほか] 訳 ハーパーコリンズ・ジャパン
2019.6
ひとり旅立つ少年よ ボストン・テラン著 ; 田口俊樹訳 文芸春秋
2019.8
ザ・ボーダー ドン・ウィンズロウ著 ; 田口俊樹訳 ハーパーコリンズ・ジャパン
2019.7
15時17分、パリ行き アンソニー・サドラー, アレク・スカラトス, スペンサー・ストーン, ジェフリー・E・スターン 著 ; 田口俊樹, 不二淑子 訳 早川書房
2018.2
ダ・フォース ウィンズロウ ドン【著】<Winslow Don>;田口 俊樹【訳】 ハーパーコリンズ・ジャパン
ハーレクイン
2018.3.26
ダ・フォース ウィンズロウ ドン【著】<Winslow Don>;田口 俊樹【訳】 ハーパーコリンズ・ジャパン
ハーレクイン
2018.3.26
もつれ ジグムント・ミウォシェフスキ著 ; 田口俊樹訳 小学館
2018.12
時限紙幣 ロジャー・ホッブズ 著 ; 田口俊樹 訳 文芸春秋
2017.3
この人物の作品が掲載されている本を検索

作品の一覧

この人物を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この人物と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想