翻訳家になろう!

柴田耕太郎 著

翻訳業界の市場分析、「なった人」のドキュメント、訓練法、インターネットの効果的利用法、出版/映像/産業など分野別の攻略法、いい翻訳/悪い翻訳の実例解説、翻訳ビジネスのこれから、などをガイドする。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 第1章 翻訳業界疾風録
  • 第2章 翻訳人ドキュメント-翻訳で生計を立てている人は、どのような道をたどってきたのか
  • 第3章 翻訳の営業
  • 第4章 翻訳の知識
  • 第5章 翻訳の教育
  • 第6章 商品としての翻訳-具体例で翻訳の価値基準を探る
  • 第7章 翻訳の訓練-著者が35年の業界生活で会得した翻訳教授法を開陳する

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 翻訳家になろう!
著作者等 柴田 耕太郎
書名ヨミ ホンヤクカ ニ ナロウ
出版元 青弓社
刊行年月 2012.1
ページ数 247p
大きさ 19cm
ISBN 978-4-7872-3335-6
NCID BB08266454
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22041205
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想