新編戦後翻訳風雲録

宮田昇 著

戦後の混乱のなか、早川書房の「ポケミス」刊行開始は、エンターテインメント出版界の画期的な出来事だった。著者はその仕掛け人のひとりで、現在は翻訳権・著作権の第一人者。友情に厚く、酒の強かった著者が、濃密につきあい、渉りあった翻訳者や出版人たちは、奇人や破格の傑物にあふれていた。本書は、今となっては誰も語れない彼らの列伝・鎮魂歌であり、翻訳出版界の裏面史である。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • はじめに-翻訳者が神々であった時代
  • 詩人
  • 奇人
  • 児童文学者
  • 編集者
  • エージェント
  • ジャーナリスト
  • 大学教員
  • 出版者
  • 終わりに-ただ悼む

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 新編戦後翻訳風雲録
著作者等 宮田 昇
書名ヨミ シンペン センゴ ホンヤク フウウンロク
シリーズ名 大人の本棚
出版元 みすず書房
刊行年月 2007.6
版表示 増補改訂版
ページ数 254p
大きさ 20cm
ISBN 978-4-622-08076-3
NCID BA82007934
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
21245780
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想