ミステリ翻訳入門

田口俊樹 著

本書は翻訳学習のスタート地点にいる人のために、実践的な翻訳の技法を紹介するものである。Introductionでは、出版翻訳に対する心がまえを中心として、出版翻訳、特にミステリ翻訳の概要、特徴、必要なツール、プロとして仕事をするうえでの心がまえを述べ、さらに翻訳者の実際を垣間見ることのできる「訳者あとがき」について紹介。第1章では、既刊の著名な作品を題材にした演習を行う。第2章は、長篇作品を課題に、ストーリーをさらに読み込みながらの翻訳レッスン、第3章では、新作の短篇を全篇翻訳することに挑戦する。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • Introduction ミステリ翻訳ことはじめ
  • 1 ミステリの翻訳腕試し編-既刊の秀作から翻訳の技法を学ぶ
  • 2 ミステリの翻訳実践編-ストーリーを追いながら長篇ミステリの翻訳レッスン
  • 3 ミステリの翻訳応用編-短篇ミステリをまるごと翻訳する

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 ミステリ翻訳入門
著作者等 田口 俊樹
書名ヨミ ミステリ ホンヤク ニュウモン
書名別名 Misuteri hon'yaku nyumon
シリーズ名 アルク翻訳レッスン・シリーズ : 出版翻訳 no.2
出版元 アルク
刊行年月 2002.6
ページ数 187p
大きさ 21cm
ISBN 475740610X
NCID BA57609006
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
20375641
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想