英語の語源のはなし : 楽しみながらボキャブラリーが増える

佐久間治 著

英語の語源ってこんなにおもしろかったのか!「girlは『少年』だった?」「語尾‐iで終わる英単語はない?」「thanとthenは同じ単語?」「maleとfemaleは無関係?」などなど英単語の歴史を楽しみながら、語彙力がメキメキつきます。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 第1章 身近な単語の意外な歴史(カナリアは鳥ではなく犬
  • プードルはフランスではなくドイツ原産の犬 ほか)
  • 第2章 基本単語は奥が深い(フレッシュバターとは「無塩バター」のこと
  • air(空気)とair(態度、様子)は別の語 ほか)
  • 第3章 文法にまつわる意外な話(two years agoのagoは動詞
  • 不定詞は一種の名詞である ほか)
  • 第4章 発音にまつわる意外な話(野球のバッティングとボクシングのバッティングは無関係
  • 英国の高級車Jaguarは〔ジャグワー〕と発音する ほか)

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 英語の語源のはなし : 楽しみながらボキャブラリーが増える
著作者等 佐久間 治
書名ヨミ エイゴ ノ ゴゲン ノ ハナシ : タノシミナガラ ボキャブラリー ガ フエル
書名別名 Eigo no gogen no hanashi
出版元 研究社
刊行年月 2001.5
ページ数 155p
大きさ 19cm
ISBN 4327451452
NCID BA51587862
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
20173459
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想