正しすぎてはならない : Let it be : 伝道者コヘレトの書の翻訳と解説

高橋秀典 著

理解を超えた出来事も、相矛盾するような事柄も、あるがままに受け入れる-聖書中、その独特な思索で知られる「説教者」のことばを精読し、流行歌の思想などを読み取りながら、今ここに生きる意味を考える聖書入門。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 第1部 「『空の空…』と言われる中での平安」
  • 第2部 「四苦八苦の人生を、神の御手の中で」
  • 第3部 「猿に似ていながら、神のかたちとして生きる」
  • 第4部 「『影の国』での、満ち足りた生活とは」
  • 第5部 「そのままにして(Let it be)、神を仰ぐ」
  • 第6部 「成功の意味を知る-今ここにあるしあわせ」
  • 第7部 「望みに生きる-時と機会はすべての人に巡ってくる」
  • 第8部 「元気のあるうちに、あなたの創造者を覚えよ」

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 正しすぎてはならない : Let it be : 伝道者コヘレトの書の翻訳と解説
著作者等 高橋 秀典
書名ヨミ タダシスギテ ワ ナラナイ : Let it be : デンドウシャ コヘレト ノ ショ ノ ホンヤク ト カイセツ
シリーズ名 伝道の書
出版元 いのちのことば社
刊行年月 2010.2
ページ数 187p
大きさ 19cm
ISBN 978-4-264-02796-6
NCID BB01248807
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
21806018
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想