Roxolana in European Literature, History and Culture
Edited by Yermolenko, Galina I.
This collection is the first book-length scholarly study of the pervasiveness and significance of Roxolana in the European imagination. Roxolana, or "Hurrem Sultan," was a sixteenth-century Ukrainian woman who made an unprecedented career from harem slave and concubine to legal wife and advisor of the Ottoman Sultan Suleiman the Magnificent (1520-1566). Her influence on Ottoman affairs generated legends in many a European country. The essays gathered here represent an interdisciplinary survey of her legacy; the contributors view Roxolana as a transnational figure that reflected the shifting European attitudes towards "the Other," and they investigate her image in a wide variety of sources, ranging from early modern historical chronicles, dramas and travel writings, to twentieth-century historical novels and plays. Also included are six European source texts featuring Roxolana, here translated into modern English for the first time.Importantly, this collection examines Roxolana from both Western and Eastern European perspectives; source material is taken from England, Italy, France, Spain, Germany, Turkey, Poland, and Ukraine.
The volume is an important contribution to the study of early modern transnationalism, cross-cultural exchange, and notions of identity, the Self, and the Other.
「Nielsen BookData」より
[目次]
Contents: Introduction, Galina Yermolenko
Part 1 Critical Essays: Roxolana in Europe, Galina Yermolenko
East versus West: seraglio queens, politics, and sexuality in Thomas Heywood's Fair Maid of the West, Parts I and II, Clare Jowitt
The tragedy of Roxolana in the court of Charles II, Judy A. Hayden
Roxolana in German Baroque and Enlightenment dramas, Beate Allert
How a Turkish empress became a champion of Ukraine, Oleksander Halenko
Roxolana's memoirs as a garden of intertextual delight, Maryna Romanets
Roxolana in Turkish literature: re-writing the ever elusive woman of power and desire, Ozlem Ogut Yazicioglu. Part 2 Translations: Gonzalo de Illescas, The Second Part of the Pontifical and Catholic History (1606): foreword and translation from Spanish by Ana Pinto
Lope de Vega, The Holy League (1603), foreword and translation by Ana Pinto
Prospero della Rovere Bonarelli, Soliman (1620), foreword by Galina Yermolenko, translation from Italian by Virginia Pichietti
Jean Desmares, Roxelana (1643), foreword by Galina Yermolenko, translation from French by Andrzej Dziedzic
Gotthold Ephraim Lessing, Giangir or the Rejected Throne (1748), foreword and translation from German by Beate Allert
Denys Sichynsky, Roksoliana, Historical Opera in Three Acts with a Prologue (1911), foreword and translation from Ukrainian by Galina Yermolenko
Appendices
Bibliography
Index.
「Nielsen BookData」より
書名
Roxolana in European Literature, History and Culture