英文対照 朝日新聞天声人語  2009秋 VOL.158

朝日新聞論説委員室【編】;国際編集部【訳】

記事1本あたり約600字(和文)、約450ワード(英文)。気軽に読める長さなので、1日1本、無理なく英語学習を続けられます。扱われるテーマは国内外の事件・事故から社会問題、科学技術、日本文学までさまざま。日・英語とも、時事用語やことわざ、詩歌などを通して新しい言葉や表現を学べます。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 7月(「核持ち込み密約」への答弁
  • 自転車3人乗り解禁の影に
  • ニホンとニッポン ほか)
  • 8月(いつもと違う8月
  • 宇宙飛行士・若田さんの帰還
  • 柚子坊のお出まし ほか)
  • 9月(なじみの薄い「生物多様性」
  • 形容詞と鳩山民主党
  • 「脱・官僚言葉」への期待 ほか)

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 英文対照 朝日新聞天声人語
著作者等 朝日イブニングニュース社
朝日新聞社国際編集部
朝日新聞社論説委員室
英文朝日
国際編集部
朝日新聞論説委員室
書名ヨミ エイブンタイショウアサヒシンブンテンセイジンゴ : 158
巻冊次 2009秋 VOL.158
出版元 原書房
刊行年月 2009.11.30
ページ数 253p
大きさ 21cm(A5)
ISBN 978-4-562-04247-0
NCID BN06606942
※クリックでCiNii Booksを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

Yahoo!ブックマークに登録
この記事をクリップ!
Clip to Evernote
このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想