対訳・注解不思議の国のアリス

ルイス・キャロル 著 ; 安井泉 訳・注

不朽の名作『不思議の国のアリス』を、英語で読む。原文の魅力を伝える読みやすい新訳に、丁寧かつ綿密な注釈。『アリス』の世界を味わうための最良の道しるべ。

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 対訳・注解不思議の国のアリス
著作者等 Carroll, Lewis
安井 泉
キャロル ルイス
書名ヨミ タイヤク チュウカイ フシギ ノ クニ ノ アリス
書名別名 Alice's Adventures in Wonderland

Taiyaku chukai fushigi no kuni no arisu
出版元 研究社
刊行年月 2017.8
ページ数 376p
大きさ 20cm
ISBN 978-4-327-45279-7
NCID BB24274453
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22919692
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
原文言語 英語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想