直訳禁止!ネイティブが使うユニーク英語表現

牧野髙吉 著

会話で使えばネイティブもうなる!?直訳からは本当の意味を想像できない英語特有の表現を集めました。映画やドラマ、音楽などの実例が満載!

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 第1章 動物にまつわる表現(rain cats and dogs(猫と犬が降る!?)
  • crocodile tears(ワニの涙!?) ほか)
  • 第2章 身体にまつわる表現(Break a leg!(脚を折れ!?)
  • play(something)by ear(耳で演奏する!?) ほか)
  • 第3章 身の回りのものにまつわる表現(bucket list(並んだバケツ!?)
  • the sky's the limit(空は限界である!?) ほか)
  • 第4章 食べ物にまつわる表現(hot potato(熱いジャガイモ!?)
  • a piece of cake(ひと切れのケーキ!?) ほか)
  • 第5章 色にまつわる表現(white elephant(白いゾウ!?)
  • white lie(白いウソ!?) ほか)

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 直訳禁止!ネイティブが使うユニーク英語表現
著作者等 牧野 高吉
牧野 〓吉
書名ヨミ チョクヤク キンシ ネイティブ ガ ツカウ ユニーク エイゴ ヒョウゲン
書名別名 Chokuyaku kinshi neitibu ga tsukau yuniku eigo hyogen
出版元 DHC
刊行年月 2017.6
ページ数 255p
大きさ 19cm
ISBN 978-4-88724-589-1
NCID BB24091690
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22899461
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想