志賀直哉で「世界文学」を読み解く

郭南燕 著

日本語と「私」を超えて-柔軟な言語観、透徹した洞察、映像的"世界語"を駆使した志賀作品の核心に迫り、特殊と刹那から普遍性を求める"日本語文学"の可能性を探究。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 序章 ゲーテに共鳴する志賀直哉
  • 第1章 母語不信
  • 第2章 "脱日本語"の真意
  • 第3章 自然観察から得た"世界語"
  • 第4章 凝縮された宇宙空間
  • 第5章 曙光の彼方
  • 第6章 核心をつく文体
  • 終章 特殊から普遍へ
  • 資料

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 志賀直哉で「世界文学」を読み解く
著作者等 郭 南燕
書名ヨミ シガ ナオヤ デ セカイ ブンガク オ ヨミトク
出版元 作品社
刊行年月 2016.3
ページ数 246p
大きさ 20cm
ISBN 978-4-86182-575-0
NCID BB20910246
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22727708
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想