蛮語箋

杉本 つとむ【編著】

『蛮語箋』は日本人がはじめてヨーロッパ語(阿蘭陀語)を日本語と対訳して公刊した小辞典です。翻訳『解体新書』とは別に、蘭学者苦心の手作りの記念すべき作品です。ここに、原本を写真版で再現しました。是非手にとって鎖国のなかの西洋を味読してください。ビールもコーヒーもガラスやメスもオランダ語です。現代日本は外来語があふれています。いわばその原点を示す作品が本書です。先人苦心の外国語学習の実際にふれ、日蘭交流400年の年にその意味を再発見してください。

「BOOKデータベース」より

[目次]

  • 影印
  • 解題

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 蛮語箋
著作者等 杉本 つとむ
森島 中良
書名ヨミ バンゴセン
シリーズ名 洋学資料文庫 / 杉本つとむ 編著 1
出版元 皓星社
刊行年月 2000.6
ページ数 324p
大きさ 20cm
ISBN 4774402885
NCID BA47794535
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
20078785
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
出版国 日本
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想