フランス民話集  2

金光仁三郎, 山辺雅彦, 渡邉浩司, 福井千春 訳

[目次]

  • 第1部 ドーフィネ地方の民話-シャルル・ジョイステン編(七つ首の獣
  • クマのジャン ほか)
  • 第2部 ガスコーニュ地方の民話-ジャン・フランソワ・ブラデ編(若者と人頭の巨獣
  • カラスの王 ほか)
  • 第3部 ロレーヌ地方の民話-エマニュエル・コスカン編(イングランド王と王の名付け子
  • 王子とウマ ほか)
  • 第4部 ブルターニュ地方の民話-ポール・セビヨ編(サンティアゴ巡礼
  • ライオンのフィアンセ ほか)

「BOOKデータベース」より

この本の情報

書名 フランス民話集
著作者等 中央大学人文科学研究所
山辺 雅彦
志々見 剛
本田 貴久
林 健太郎
武田 はるか
渡邉 浩司
福井 千春
金光 仁三郎
中央大人文科学研究所
書名ヨミ フランス ミンワシュウ
書名別名 Contes populaires de la Gascogne

Contes populaires du Dauphiné
シリーズ名 中央大学人文科学研究所翻訳叢書 / 中央大学人文科学研究所 編 7
巻冊次 2
出版元 中央大学出版部
刊行年月 2013.2
ページ数 765,6p
大きさ 20cm
ISBN 978-4-8057-5406-1
NCID BB08647061
※クリックでCiNii Booksを表示
全国書誌番号
22210786
※クリックで国立国会図書館サーチを表示
言語 日本語
原文言語 フランス語
出版国 日本

掲載作品

著作名 著作者名
こぶを背負った王子 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
だまされた悪魔 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
まことの鳥 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
アルテュス王 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
イングランドの女王 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
イングランド王と王の名付け子 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
オオカミ男 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
カラスの王 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ガルガンチュア ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
キツネとオオカミ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
クマのジャン シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
クルミのジャン エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
コジラミのジャン シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
サンティアゴ巡礼 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
シチメンチョウ番の娘 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ジャノ シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
ジャンとピエール エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
ジャン・ド・カレ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
パリの泥棒とマドリードの泥棒 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
ヒツジ飼いの若者 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
フィロゼット エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
フォルテュネ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
ブタ頭の王さま シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
ブリアンソン近郊のシンデレラ. 1 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
ブリアンソン近郊のシンデレラ. 2 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
ベキュ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ベネディシテ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
モンテストリュックのロバ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ライオンのフィアンセ ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
ラ・フルール ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ロバの皮 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
ローマのエンドウマメ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
ヴィクトル・ユゴー シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
七つ首の獣 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
三人兄弟 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
三個のレモン シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
二人の兵士 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
二人の娘 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
二十四人の子どもを持つお父さん シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
五百リーヴルの杖 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
亡霊たちのミサ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
千里眼の小さな瞳 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
半分のメンドリ シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
司教と粉屋 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
吊るされたオオカミ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
四つの贈り物 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
子ギツネ シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
悪魔と種まき男 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
悪魔と鍛冶屋 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
悪魔の息子 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
悪魔の長靴 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
日の光で産まれた美女 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
札付きの泥棒 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
森のわらぶき小屋のマリー エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
歌う海、踊るリンゴ、なにもかもを告げるひな鳥 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
死者との晩餐会 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
死者の招待 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
水夫になったネズミ ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
王子とウマ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
異文. 1 ガラスの小靴 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
異文. 2 ヴァルゴドゥマールのシンデレラ シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
異文青頭巾ちゃん エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
異文黄金の鈴 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
白いオオカミ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
白いサラダと黒いサラダ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
白ネコ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
眠る美女 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
緑の鳥 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
罰を受けた王妃 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
美少女 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
聖エティエンヌ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
聖女デリーヴル シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
若者と人頭の巨獣 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
親指太郎 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
角おばさん シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
赤頭巾ちゃん シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
金の雄ウシ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
鉄の男 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
鎖で縛られた国王 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
雌ツグミとキツネ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
青ひげ ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
食い意地の張った二人のおかみさん ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
魔女集会の司祭 ジャン・フランソワ・ブラデ 編, 山辺雅彦 訳
魔法の杖を持つ兵士 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
魔法の棒 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
魔法の靴下 ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
魚の女王 エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
魚の王さま シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
黄金のキツネ ポール・セビヨ 編, 福井千春 訳
黄金のナシ エマニュエル・コスカン 編, 金光仁三郎 訳
黄金の髪をした巨人 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
黒い山 シャルル・ジョイステン 編, 渡邉浩司 訳
この本を: 
このエントリーをはてなブックマークに追加

このページを印刷

外部サイトで検索

この本と繋がる本を検索

ウィキペディアから連想